Лайфхаки з української літератури
  • Introduction
  • Розділ 1
    • Зміст
    • Вступне слово
    • Пам’ятка читача, або Як говорити до літератури
    • Роди та жанри літератури
    • Алгоритм визначення віршового розміру
    • Засоби увиразнення мовлення
    • Фольклор
    • Класифікація жанрів української народної словесності
    • Народна лірика
    • Народний ліро-епос
    • Пісні Марусі Чурай
  • Розділ 2
    • «Літопис руський»
    • «Повість минулих літ»
    • «Слово о полку Ігоревім, Ігоря, сина Святославля, внука Ольгова»
    • Григорій Савович Сковорода
  • Розділ 3
    • Іван Петрович Котляревський
    • Григорій Федорович Квітка-Основ’яненко
  • Розділ 4
    • Тарас Григорович Шевченко
    • Життєвий шлях (хронологічна таблиця)
    • Рання творчість Т. Шевченка
    • Романтизм
    • «Катерина»
    • «Гайдамаки»
    • «Три літа»
    • «Кавказ»
    • «Сон» («У всякого своя доля…»)
    • «І мертвим, і живим, і ненарожденним...»
    • «Заповіт»
    • Пантелеймон Олександрович Куліш
    • «Чорна рада»
  • Розділ 5
    • Іван Семенович Нечуй-Левицький
    • «Кайдашева сім’я»
    • Панас Мирний
    • «Хіба ревуть воли, як ясла повні?»
    • Іван Карпенко-Карий
    • «Мартин Боруля»
  • Розділ 6
    • Іван Якович Франко
    • Гімн
    • «Чого являєшся мені у сні?»
    • «Мойсей»
    • Михайло Михайлович Коцюбинський
    • «Intermezzo»
    • «Тіні забутих предків»
  • Розділ 7
    • Леся Українка
    • Contra spem spero!
    • «Лісова пісня»
    • Ольга Юліанівна Кобилянська
    • «Земля»
  • Розділ 8
    • Олександр Олесь
    • Чари ночі
    • «О слово рідне, орле скутий!..»
    • Микола Кіндратович Вороний
    • Блакитна Панна
  • Розділ 9
    • “Розстріляне відродження”
    • Павло Григорович Тичина
    • «Ви знаєте, як липа шелестить?..»
    • «О, панно Інно…»
    • «Пам'яті тридцяти»
    • Київські «неокласики»
    • Київ – традиція
    • Максим Тадейович Рильський
    • «Молюсь і вірю. Вітер грає…»
  • Розділ 10
    • Микола Хвильовий
    • «Я (Романтика)»
    • Юрій Яновський
    • «Дитинство»
    • «Любіть Україну!»
  • Розділ 11
    • Валер’ян Підмогильний
    • «Місто»
    • Остап Вишня
    • «Моя автобіографія»
    • «Сом»
    • Богдан-Ігор Антонич
    • Різдво
  • Розділ 12
    • Микола Куліш
    • «Мина Мазайло»
    • Олександр Довженко
    • «Україна в огні»
    • «Зачарована Десна»
    • Андрій Малишко
    • ПІСНЯ ПРО РУШНИК
  • Розділ 13 – 14
    • Шістдесятники
    • Василь Симоненко
    • «Задивляюсь у твої зіниці…»
    • Василь Стус
    • «Як добре те, що смерті не боюсь я»
    • «О земле втрачена, явися!..»
    • Іван Драч
    • «Балада про соняшник»
    • Ліна Костенко
    • Українське альфреско
    • «Маруся Чурай»
    • Григір Тютюнник
    • «Три зозулі з поклоном»
    • Олесь Гончар
    • «Залізний острів»
  • Розділ 15
    • Іван Багряний
    • Євген Маланюк
    • «Стилет чи стилос?»
    • Сучасна українська література
    • Угруповання
    • Постмодернізм
Powered by GitBook
On this page

Was this helpful?

  1. Розділ 11

«Сом»

Рід: епос.

Жанр: усмішка.

Тема: гумористична розповідь про сома, що жив у річці Оскіл на Харківщині.

Ідея: утвердження любові до природи.

«Сом» складається з чотирьох частин: у першій оповідач запрошує читача побувати на річці Оскіл, що на Харківщині, й помилуватися її краєвидами; у другій частині дід Панько застерігає бути обережним біля глибокої ковбані, у якій може втонути й церква з дзвіницею. Ковабня – це глибоке місце, яма в річці, озері чи іншій водоймі. Обережним треба бути, бо в ковбані живе величезний сом.

У третій якраз і оповідається про сома, який тягав за собою моторного човна. У четвертій герой-оповідач розповідає про те, чим живляться соми і як їх ловити. Дід Панько стверджує, що їхній сом з’їв гусака, а згодом і панського собаку – сетер-гордона Джоя, і міг би проковтнути навіть ведмедя чи парового катера. Проте ведмедів соми їдять, за словами оповідача, лише бурих чи гімалайських, «На білого ведмедя сом не бере, бо білий ведмідь — звір полярний, а сом любить теплі води й не дуже холодних звірів», а катера сом не їстиме, бо катер дуже торохтить, чим відлякує рибу.

У фіналі твору вже автор гумористично зауважує: «А сома... сома мені самому доводилося бачити такого завбільшки, як комбайн! Тільки трохи довшого. Це, дорогі наші читачі, серйозно і без жодного перебільшення». Як бачимо, загальний тон усмішки витримано в руслі рибальських побрехеньок і фантастичних перебільшень.

Цитати:

  • «Ви були коли-небудь на річці, на Осколі, що тече Харківщиною нашою аж у річку Південний Донець? Не були? Побувайте!»

  • «А ви, діду Паньку, часом не той... не бре-бре, що сом собаку проковтнув?»

  • «На великих сомів на гака, як ви мали нагоду пересвідчитися з нашої розповіді, найкраще чіпляти гусака або гуску, собаку сетера-гордона або бурого чи гімалайського ведмедя».

  • «...були випадки, коли в сома в череві знаходили різні цікаві речі: копчену ковбасу, вареного рака й пару цілісіньких шпротів».

Previous«Моя автобіографія»NextБогдан-Ігор Антонич

Last updated 6 years ago

Was this helpful?