> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://edera.gitbook.io/lit-lifehacks/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://edera.gitbook.io/lit-lifehacks/rozdil-8/blakytna_panna.md).

# Блакитна Панна

Має крилами Весна\
Запашна,\
Лине вся в прозорих шатах,\
У серпанках і блаватах...\
Сяє усміхом примар\
З-поза хмар,\
Попелястих, пелехатих.\
\
Ось вона вже крізь блакить\
Майорить,\
Довгожданна, нездоланна...\
Ось вона — Блакитна Панна!..\
Гори, гай, луги, поля —\
Вся земля\
Їй виспівує: «Осанна!»\
\
А вона, як мрія сну\
Чарівна,\
Сяє вродою святою,\
Неземною чистотою,\
Сміючись на пелюстках,\
На квітках\
Променистою росою.\
\
І уже в душі моїй\
В сяйві мрій\
В’ються хмелем арабески,\
Миготять камеї, фрески,\
Гомонять-бринять пісні\
Голосні\
І сплітаються в гротески.

*1912*

**Аналіз вірша**

**Рід:** лірика.

**Жанр**: ліричний вірш.

**Різновид лірики**: пейзажна.

**Мотив**: возвеличення краси природи та її єдність із мистецтвом.

Провідним мотивом поезії є возвеличення краси природи та єдність її з мистецтвом. Блакитна панна – це образ-символ Весни «у серпанках і блаватах», якій уся земля виспівує: «Осанна!», – тобто «Слався!», – і тривожить душу ліричного героя, викликає творче відчуття: «І уже в душі моїй В сяйві мрій В’ються хмелем арабески, Миготять камеї, фрески, Гомонять-бринять пісні Голосні І сплітаються в гротески».

Серпанок, до речі, – це легка прозора тканина; блават – або волошка, або шовкова тканина блакитного кольору чи одяг із такої тканини; гротеск – художній прийом у  мистецтві, заснований на надмірному перебільшенні або применшенні зображуваного, на поєднанні різких контрастів, сполученні реального з фантастичним, трагічного з комічним.

Специфічним є розміщення рядків у строфах «Блакитної панни»: вони нагадують сходинки. Таке розміщення, а також використання звукових можливостей вірша – алітерацій, асонансів, вибудовує особливий темпоритм цієї поезії. Сам автор зазначав: «Я писав не так од образу, як од звуку. І дійсно, мелос, спершу примітивний, а далі технічно все більше ускладнений, був джерелом моєї пісні-вірша».
